Перейти до вмісту

Паляниця

Меню
  • Україна
  • Ексклюзив
  • Кримінал
  • Кримський півострів
  • Збройні сили України
  • Росія
Меню
Новини світу - Перекладали чотирма мовами: відомі подробиці перемовин у Стамбулі

Перекладали чотирма мовами: відомі подробиці перемовин у Стамбулі

Оприлюднено 24.05.2025

Під час переговорів між Україною та Росією у Стамбулі було організовано переклад одразу чотирма мовами – українською, російською, турецькою і англійською. Це було можливо завдяки турецькій стороні, яка відповідала за організацію зустрічі. Важливою була не лише якість перекладу, але і географічне розташування кімнати, де відбувалися перемовини. Сергій Кислиця, який був членом української делегації, підкреслив добре організований процес комунікації. Раніше були поширені фейки про втечу перекладача української делегації, але виявилося, що це не відповідало дійсності.

Недавні записи

  • В Росії значно зріс попит на бункери – соцмережі
  • Суддю з Києва судитимуть за незаконне збагачення
  • Жирона веде переговори з Циганковим про новий контракт
  • Зеленський затвердив подальші дії ЗСУ
  • Трамп заявив, що не планує вторгнення до Канади

Категорії

  • Авто
  • Авто новини
  • Авторське
  • Без категорії
  • Без рубрики
  • Відео
  • Ексклюзив
  • Збройні сили України
  • Кібербезпека
  • Кримінал
  • Кримський півострів
  • Новини бізнесу
  • Новини Києва
  • Новини культури
  • Новини політики
  • Новини світу
  • Новини спорту
  • Новини України
  • Події
  • Робота правоохоронців
  • Росія
  • Технології
  • Україна
©2026 Паляниця | Дизайн: Тема Newspaperly WordPress